Cancer is the second cause of death in the world. That’s scary. This month, let’s think of all the people who have to live with cancer in their everyday lives.
Le cancer est la deuxième cause de décès dans le monde entier. Ça fait peur. Ce mois-ci, pensons aux gens qui au quotidien sont apportées à vivre avec le cancer, de près ou de loin.
#crochetcancerchallenge
Every year, Christine from Sweet Potato 3 hosts an event called the Cancer Challenge. The goal is pretty simple: to crochet as many hats as possible. Everyday for the whole month of october, you have the opportunity to download a hat pattern, for free. But by doing so, you pledge to crochet a hat with this pattern to give to an association or a cancer patient.
Chaque année, Christine de chez Sweet Potato 3 organise un événement appelé le Cancer Challenge. Le but est très simple: crocheter le plus de tuques possible. Chaque jour pour tout le mois d’octobre, vous aurez l’opportunité de télécharger gratuitement un modèle de tuque (même si la plupart ne sont offerts qu’en anglais, le mien, celui-ci, l’est aussi en français!!). Mais ce faisant, vous promettez d’en faire au moins une pour une organisation ou un patient atteint du cancer.

I present to you Invincible. A tribute to my dad.
Je vous présente Invincible. Un hommage à mon père.
You see, my dad, on the picture, is a prostate cancer survivor. It was several years ago but I can still remember the shock I had when I received the news. The big and scary C…. Cancer. I thought: How could this happen? What did we do to deserve this? But my dad’s story has a happy ending. He went into surgery, and now he is officially in complete remission. Everyday, I’m extremely grateful to his doctors for their hard work and expertise. Thanks to them, my dad is still in our lives, healthy.
Voyez-vous, mon papa, sur la photo, est un survivant du cancer de la prostate. C’était il y a plusieurs années mais je me souviens encore du choc que j’ai eut quand j’ai appris la nouvelle. Le grand et effrayant C….. Cancer. J’ai pensé: Comment ça a pu arriver? Pourquoi nous? Mais l’histoire de mon papa a une fin heureuse. Il a subit une opération et il est maintenant officiellement en rémission complète. Et chaque jour, je suis extrêmement reconnaissante envers ses docteurs pour leur travail et leur expertise. Grâce à eux, mon père est toujours parmi nous, en bonne santé.
My dad says:
When the doctor announced me that is really was a cancer, an intense heat invaded my body and I felt an intense frustration. When we walked out of the office, my wife and me, we cried like the world around us just shattered.
The wait for the surgery was really hard. You count the days, then it’s the time.
The surgery went well. But 50% of my healing was thanks to the support and the love of my 3 daughters and my wife. Giving up was out of question. No matter where this cancer is, it will play in my head, but with support, you can pull through.
Thank you to the 4 loves of my life, thanks to you, I am who I am today.
Mon papa dit:
Lorsque le médecin m’a annoncé que c’était un cancer, une sensation de chaleur a envahi mon corps et je sentais une frustration intense. En sortant du bureau, avec mon épouse, on est parti à pleurer comme si le monde venait de s’écrouler.
L’attente pour l’opération fut assez difficile. Tu comptes les jours, et puis ça arrive.
L’opération s’est bien déroulée. Mais 50% de ma guérison, c’est grâce au soutien et l’amour de mes 3 filles et de mon épouse. Pas question de me laisser avoir. Peu importe où est ce cancer, il va jouer dans ma tête, mais c’est avec ce support que tu peux t’en sortir.
Merci aux 4 plus grands amours de ma vie, grâce à vous, je suis ce que je suis.
My dad is now healthy. I know not everybody has this chance. So please take a moment to download this pattern for free. Make as many hats as possible to donate for free to a cancer patient you know, or an association of your choice. Remember: one download = a pledge to make at least one hat to donate.
Mon père en bonne santé désormais. Je sais que tous n’ont pas cette chance. Alors prenez un moment pour télécharger ce patron gratuitement grâce au code. Faites le plus de tuques possible pour donner à un patient atteint du cancer que vous connaissez ou à une association de votre choix. Souvenez-vous: un téléchargement = une promesse de faire au moins une tuque à donner.
On Ravelry only : https://www.ravelry.com/patterns/library/invincible
To get it for free, use the code : CC2019
I will not refund accidental purchases, so make sure the code applied correctly to your cart before proceeding to the transation.
This promotion will end on October 13th, 11:59pm EST.
Sur Ravelry seulement : https://www.ravelry.com/patterns/library/invincible
Pour avoir votre copie gratuitement, utilisez le code : CC2019
Je ne rembourserai pas les achats accidentels, assurez-vous que le code s’est appliqué correctement à votre panier avant de finaliser la transaction.
Cette promotion se termine le 13 octobre, 23:59 EST.
More links about the Cancer Challenge are below:
- Cancer Challenge Introduction, what is it, click HERE.
- What type of hat should I make, what sizes and where should I get the patterns, click HERE
- What type of yarn is recommended for the hats, click HERE
- Where should I donate my hats, click HERE
- A fun « start early » project you can add to your hats, click HERE
- Challenge others to join and more fun information, click HERE
How many hats did you make so far?
Combien de tuques as-tu fait pour l’instant?

If you love my design, don’t forget to support me on Facebook at www.facebook.com/crochetlamasdelaine
ALL my patterns are available in both french and english. Thank you!
Thank you so so much for sharing the hat pattern, and for sharing your Dad’s story! I’m so happy he’s doing well. My husband was told he had cancer the day after Christmas this past year. His is incurable blood cancer. So every day is a fight for him to still be with us. And everyday he goes for treatments I go with gifts of hats for others that are receiving treatments. And now I can add this pattern to that. Sending much love, and thank you again.
J’aimeJ’aime